陈亚用中药名填成歌词,曲尽人意,与周杰伦“本草纲目”异曲同工
马钱子 决明子 苍耳子 还有莲子 黄药子 苦豆子 川楝子 我要面子 用我的方式 改写一部历史 …… ——周杰伦《本草纲目》 这熟悉的歌名,这熟悉的歌词,这熟悉的旋律,相信很多人都听过这首歌曲。没错,它就是由方文山作词,周杰伦作曲并演唱的歌曲《本草纲目》,收录于专辑《依然范特西》中。这首充满国风元素的歌曲还曾亮相春晚舞台,受到了大众的追捧,引领了新的音乐潮流。 另外歌词中还有华佗、丹、丸、偏方、中医药方,中医学经典著作《本草纲目》的作者李时珍这六个中医药专有名词。明代医学家李时珍历时26年完成52卷的医学巨著《本草纲目》,共收药1892种,附图1109种,为本草学集大成之作,同时也是中医药学璀璨耀眼的一颗明珠。 其实,用中草药的药名填写歌词,并不是方文山首创,也不是周杰伦首唱,这种别具一格的填词演唱方式在宋词中就已经有了,宋代有一位叫陈亚的词人,他曾填写过四首以中药名为歌词的词作。 “生查子”是词牌名,又名陌上桑、绿罗裙,双调,全词共四十字。“生查子”最初是唐代的教坊曲名,后来才作为词牌名使用。宋代词人陈亚的这四首《生查子》都是以中草药名字入词的,这在宋词中的花圃中,是一抹奇异的色彩。 相比于周杰伦国风元素满满的“本草纲目”,宋代词人陈亚以中药名字填成的词作,国风元素不遑多让,将其称之为宋版的“本草纲目”,也未尝不可。 陈亚好以药名为诗词,他在舅舅家长大,因为他的舅舅是一位有名的医生,陈亚从小耳濡目染,所以他不仅熟悉中药材的名称,而且深谙医术。据宋代诗话记载,陈亚曾写有“药名诗”一百多首,可惜很多都没能流传下来。 现在仅存陈亚诗文26篇,其中有词作4篇。这四首词作都是以药名写成的词作,而且词后都有相同的题目“药名闺情”,意思就是说这些词的题材是描写闺情的,但是以药名入词,所以就叫“药名闺情”。 陈亚的四首药名闺情词中,第一首最具代表性,该词描写一位女子因为思念外出的丈夫,于是将心中的情思诉诸笔端,写成一封书信寄给丈夫,聊表寸心。陈亚《生查子·药名闺情》原词如下: 相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀郎读。 分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲。 这首词是一首以女性口吻写出来的。其实这是五代至北宋早期词作的典型特点,就是以男性的口吻和视角,假托女性的身份,代女性设辞,描写女性的情感和风采。 清代康熙年间词学家田同之将这类词作总结为“男子而作闺音”,他在《西圃词说·诗词之辨》中这样写道:“若词则男子而作闺音,其写景也,忽发离别之悲。咏物也,全寓弃捐之恨。无其事,有其情,令读者魂绝色飞,所谓情生于文也。” 走进陈亚的这首词,开篇两句“相思意已深,白纸书难足”,是说自从丈夫外出远行之后,她对丈夫的思念与日俱增,离愁别绪无法排遣,她只好将深深的思念写进信中。可是方方面面、零零碎碎的日常生活中的情感和思念,太多了也太琐碎了,怎么写都写不尽。 “参商”二字本来是指天上的参星和参星,参星居于西方酉位(下午五点到七点),商星居于东方卯位(上午五点到七点),此出彼没,永不相见。所以古人经常用参星和商星来比喻居于两地、聚少离多的夫妻,或者用来比喻人生别离不能常相见。 “苦参商”三个字形神兼备,用在词中正好表明这对夫妻的长久分别,闺中女子对这种长久的分别苦恨不已。如杜甫的《赠卫八处士》中的“人生不相见,动如参与商”,也是这个意思。 因为埋藏在心中的离愁别绪,才有了刻骨的相思之情,才有了写信一诉衷肠的动机,这也就回应了词作开篇句的“相思意已深,白纸书难足”了。 词作上片主要描写女子因为思念丈夫,于是她将相思之情诉诸笔端,以书信的形式告知远方的丈夫。可是词难达意,相思的方方面面太多,又无法寄托在一封信之中,由此也能看出来闺中女子对丈夫的思念情深。 上片中的名词如相思、意已(薏苡)、白纸(芷)、苦参、郎读(狼毒),都是中草药名称。“相思”就是药材“相思子”,它还有一个好听的名字“红豆”,在我国传统诗歌中,以“红豆”入诗,借物抒情,既含蓄又委婉,唐代诗人王维的《相思》诗中的“红豆生南国,春来发几枝,愿君多采撷,此物最相思”,为人所熟知。 词人陈亚以药名“相思”入词,既合乎“药名词”的规范,也用“相思”的寓意委婉地表达出闺中女子对丈夫的思念之情。 这一句其实是闺中女子对当日分别情景的回忆:她一再叮嘱丈夫,在樱桃成熟时,一定要回家,樱桃成熟也点明了季节和时间,就是希望丈夫在初夏时节回家。但她等了又等,盼了又盼,却始终不见丈夫回来。 于是她的内心充满了幽怨,她忍不住又问自己:现在连菊花都开了,为什么丈夫还不回来呢?菊花开也点明了季节和时间。也就是秋天,因为菊花在秋天开放。 其实也可以将女子情感的变化看作是信中内容的再现,由此可见,这是一封含情脉脉、情味深长的书信,也是饱含闺中女子柔情与相思的书信。 透过陈亚的词作,我们能看出他将女子对丈夫的思念之情表达得淋漓尽致,让人读来回味无穷,不愧是一首“带女性设辞”的精彩词作。词作曲终阕尽,余弦更兴,这也让读者的情感进入了词境,真心希望闺中女子相思的那个人早日回家,他们也可以早日团聚,摆脱两地分隔的相思之苦。 而“远至”和“回乡”则是同音词。“远至”是中药名“远志”的谐音词,据明代医学家李时珍《本草纲目》的记载,远志具有消肿止痛的药用功效。 “回乡”是中药名“茴香”的谐音词,这是我们比较熟悉的一种植物,它不光是药材,也是一种重要的香料。总的来说,以药名填词的是我国古代词作中特有的一种文化现象,在宋词中也是属于杂体词中的一种。 |